About immigration to Canada and document translation requirements for it

About immigration to Canada and document translation requirements for it

Tatiana Osoblivaia


Translation services


Canada has always been an attraction for immigrants from all over the world.

It is a country that welcomes people of all backgrounds and beliefs with open arms. It is a beautiful country that has been able to maintain its peace and stability over the years because of its diversity and tolerance.

When you come to Canada, you have the opportunity to become part of this great country's history and culture by becoming a citizen. You will also have access to many benefits such as health care, scholarships, loans and grants for education, employment opportunities and more!

To have all these benefits you have to get a legal stay permit. To access such permits, you need to submit not only original documents and their certified translations also.


A little history of Canadian immigration

Canada has always been an attraction for immigrants from all over the world. The main waves of immigration to Canada have occurred in different periods of history.

  • The British and French colonial period, from the 17th century to the early 20th century brought French Canadians, English Canadians, Scottish Canadians and Irish Canadians to Canada.
  • The Great Migration from Europe, between 1815 and 1914 brought large numbers of immigrants from Britain, Ireland and Germany.
  • The Post-war era saw the arrival of many Europeans displaced by World War II and a growing number of immigrants from other parts of the world.
  • Immigration from Asia began in 1858 with the building of the Canadian Pacific Railway through British Columbia's Fraser Canyon and has continued ever since, including significant increases in recent decades due to changes in immigration policies and laws which now allow more people to enter Canada without family sponsorship.
  • Immigration from Africa began in small numbers during the colonial era but increased substantially after World War II when new laws allowed for easier entry of non-white persons into Canada.


Source countries for immigrants to Canada

Immigrants come from a wide range of countries and backgrounds. In 2016, around 6.8 million immigrants were living in Canada.

In 2016, the top 10 source countries for immigrants to Canada were China (161,800), India (132,900), the Philippines (65,800), Pakistan (55,000), United States of America (54,300), United Kingdom (39,100), Iran (38,100), France (35,500) and Nigeria (33,300).


Immigrants in Canada can be divided into five main groups

Family-class immigrants: Family-class immigrants include spouses, common-law partners and dependent children of Canadian citizens and permanent residents, as well as parents and grandparents who are sponsors of their own children or grandchildren. These family members must meet certain criteria in order to be eligible for immigration to Canada.

Economic class immigrants: Economic class immigrants include skilled workers, businesspeople and investors who have the ability to contribute to Canada’s economy and labor market through their skills or business experience. These immigrants are selected based on their education, work experience and ability to speak English or French.

Refugees and In-Canada Asylum Seekers (ICAS): Refugees are people who have fled their home country because of a well-founded fear of persecution based on race, religion, nationality, political opinion or membership in a particular social group such as women at risk or LGBT persons at risk. They must also meet certain health and financial requirements in order to be eligible for immigration to Canada as refugees under the United Nations Convention Relating to the Status of Refugees (1951) (Refugee Convention). ICAS are individuals who were refused refugee status in another country and then come to Canada for protection.

Immigrants are admitted through the Provincial Nominee Program (PNP). Finally, there are those who come to Canada as permanent residents through the Provincial Nominee Programs (PNPs). The PNP program allows provincial governments to nominate individuals for permanent residence based on the skills they can offer that align with labor market needs in their province.

Live-in caregivers and temporary foreign workers: Individuals who come to Canada under specific work permits for specific periods of time (usually less than four years) for specific jobs that Canadian citizens cannot fill.


Document translation requirements for immigration to Canada

Regardless of the type of immigration, all documents must be translated accordingly. The following are the requirements of document translations for immigration to Canada:

  • The translation of immigration documents for Canada should be in English or French.
  • It should include the following information about the original document: Full name of the person who created it; place and date of creation; the country where created; and type of document (e.g., marriage certificate, birth certificate).
  • The document translation for Canada immigration should be written on letterhead and signed by a translator who is qualified in both languages (or has a license). It should include the following information about the translator: full name, signature, address, phone number, and email address. The translator must provide supporting documentation that demonstrates their credentials, such as diplomas and transcripts from accredited institutions or courses, as well as proof of current membership in a professional translation organization (such as a copy of a membership card).


Polilingua can provide a full range of certified document translation services for Canadian immigration. Here you can ask all questions regarding it and get professional and affordable services for your needs.



Our translations are performed by translators carefully selected to align with the subject matter and content of your project. They meet and exceed international quality standards. Upon request, we will provide you with a certificate attesting to the precision of our translations