Publishing and Media Translation Services

Publishing and Media Translation Services

Are you in the publishing or media industry and looking to expand your reach? If so, then you should consider working with PoliLingua for professional publishing and media translation services.

  • Our expert translators are capable of translating any type of content into over 200 languages, ensuring that your message is accurately conveyed across all markets.
  • At PoliLingua, we understand the importance of delivering precise translations that communicate the same message as the source material.
  • Our team of professional translators has over 20 years of experience in the publishing and media industries and is well-equipped to handle any translation project you may need.
  • Our publishing and multimedia translation services make us an ideal partner for your business.

Types of publishing and media translations

Publishing and media translation services of PoliLingua include a range of translation and localization services for different types of content. Here are some of the most common types of publishing and media translations we offer.

  • Book translation - Translation of books from one language to another. This includes novels, non-fiction books, children's books, and other types of literary works.
  • Magazine and newspaper translation - Translation of articles and other content from magazines and newspapers, including news stories, feature articles, and opinion pieces.
  • Website localization - Translation of website content to suit the language and cultural norms of the target audience. This includes website text, images, videos, and other multimedia content.
  • Subtitling and dubbing - Translation of film and television scripts, and adaptation of the content for subtitles or dubbing in another language.
  • Video game localization - Translation of video games and adaptation of the content for different markets, including translation of user interfaces, game text, and audio content.
  • Marketing and advertising translation - Translation of marketing materials such as brochures, catalogs, and advertising copy for different markets.
  • Social media translation - Translation of social media content, such as posts, comments, and ads, for different markets.
  • Audio and voice-over translation - Translation of audio content, such as podcasts and audiobooks, and adaptation of the content for voice-over in another language.
  • Educational and training material translation - Translation of educational and training materials, such as e-learning modules and educational videos.


These are just a few examples of the types of publishing and media translation services available in our translation company. We, also, provide a range of services to meet the specific needs of our clients in the publishing and media industry.

Our Multimedia translation services

At PoliLingua, we strive to provide unparalleled multimedia translation services.

From audio and video transliteration to subtitling and captioning, our dedicated linguists are skilled in a range of formats with an eye for detail. Whatever the project entails, we guarantee professional solutions that meet all your specific needs - providing localized content designed for maximum impact.

Uncompromising accuracy is at the heart of every service we offer; from dubbing and voice-over work to closed-captioning and cross-versioning - our results always deliver.

Trust PoliLingua for your multimedia translation needs - we make sure you get just what you need!

Our Multimedia translation services

PoliLingua’s Editorial Translation Services

Editorial translations refer to the translation of various types of written content, including articles, reports, essays, and other editorial pieces for publication or distribution. Editorial translation services are professional translation services that cater to the specific needs of businesses, publishers, and individuals who require accurate and effective translations of their editorial content. Here are some key aspects of editorial translations and editorial translation services.

  • Accuracy: Editorial translations must be accurate and convey the intended meaning of the original content while maintaining its style and tone.
  • Cultural Sensitivity: A good editorial translation service must have a deep understanding of the cultural nuances and context of the target audience to provide translations that are culturally appropriate and relevant.
  • Subject-Matter Expertise: Editorial translation services must have subject-matter experts who understand the technical, scientific, or academic nature of the content being translated.
  • Quality Control: A professional editorial translation service must have a rigorous quality control process that includes proofreading and editing to ensure the highest quality translations.
  • Customization: Editorial translation services must provide customized services to cater to the unique needs of each editorial project.
  • Project Management: A good editorial translation service must have efficient project management processes to ensure timely delivery and effective communication with the client.
Our Publishing Translation Services

Our Publishing Translation Services

PoliLingua provides publishing translation services for businesses of all sizes and backgrounds that aim to deliver high-quality results.

We have the know-how, resources, and experience to handle a wide range of publishing projects from book publishing to magazines and journals, ensuring that our clients end up with an excellent final product. 

Our publishing translation services include proofreading, translating, localizing, and publishing material in a variety of languages, allowing our customers to reach a wider audience in global markets.

Along with this, we provide consultation services to ensure the customer's specific publishing needs are taken into account before providing them with the final output.

Types of Publishing Translations

Publication translations refer to the translation of various types of written content for publication purposes. Here are some types of publication translations.

  • Book translations - Book translations involve the translation of literary works, including fiction, non-fiction, and academic books.
  • Magazine and Newspaper translations - Magazine and Newspaper translations involve the translation of news articles, features, and columns for print publications.
  • Academic translations - Academic translations involve the translation of scholarly articles, research papers, and other academic publications.
  • Marketing translations - Marketing translations involve the translation of promotional materials, such as brochures, flyers, and catalogs.
  • Technical translations - Technical translations involve the translation of technical documents, such as user manuals, instructions, and product descriptions.
  • Website translations - Website translations involve the translation of website content, including blogs, articles, and product pages.

Book Translations

There’s no need to be one of the Grimm brothers to spread your masterpiece overseas. Your zealous spirit instilled in each word and expression and your restless desire to reach those minds who are just looking for your book is all you need. PoliLingua book translation agency will take care of the rest, professionally.

Our word-perfect book translation services combine accuracy and creativity to give you the perfect opportunity to hit the bestseller lists home and away. Getting your book translated so that it can adequately be sold on international platforms is a great way to make extra money and reach a wider audience.

Whether your manuscript is rich in metaphors or reveals human emotions, our translators know how to convey meaning while maintaining the integrity of the content. Talented linguists experienced in the meticulous process of literary translation will craft the best version for your particular needs. Book translation agency - PoliLingua, hired a team of wordsmiths who can play masterfully with intricate expressions and we are more than honored to help you with your book translation.

Journalism Translations

News and journalism translations are needed for anything from science and medical journals to very specific niche publications - all of which we have provided journalism translation services for. Fast and accurate news source translation is vital to many news reporters, who depend upon foreign language sources for regular information. Translation from one news source to another must be completely accurate for any report, whether for investigative reporting or medical research translation.

We provide translation services for all types of journalism, from newspapers to magazine articles. Our word-perfect language solutions ensure your message is retained when disseminated in different languages worldwide.

We have perfected efficient translating methods by working with prestigious organizations, with large and small volumes, under tight deadlines and providing successful results.

In the world of news and audiovisual media, journalism translation cannot afford any error. Getting people acquainted with important events and data is a task that requires high responsibility and an acute sense of accuracy. The road to delivering clear and reliable content is ensured by proficient translators who understand the particularities of the discipline and feel at home within this area.

With PoliLingua, your audience will watch the news or read the magazine as if it was written in the original language.

Cover Design

There’s a popular saying which goes “Don’t judge a book by its cover”. Paradoxically, it is impossible to deny the enticing invitation the appearance can deliver to the audience. Needless to say, the best results are achieved when the inside matches the outside in quality and consistency.

PoliLingua believes in the power of producing exquisite content which looks accordingly. Masterly designed covers are capable of catching the attention of the right audience, displaying key symbols and messages which are of help to the wondering reader.

We amend the design of your book or magazine cover to fit your translated content, which may be longer or shorter than the original. We can also advise on suitable colors, fonts, and imagery to suit the local culture.

We can provide translation in nearly any language, whether for technical or non-technical purposes. For a news source needing regular translation service, low translation rates make all the difference, which is why PoliLingua is the optimum choice. We believe in offering our clients the absolute highest quality news report translation service for the lowest cost possible. We can build teams quickly to support major projects requiring fast turnarounds. Our project managers are skilled in both project planning and quality control. We can work with a variety of electronic file formats.

PoliLingua can accept all file types and deliver ready-to-publish files where required.

Advantages of PoliLingua’s publishing and multimedia translation services

  • Our Expert Team of Translators - At PoliLingua, all of our translators are highly qualified professionals who specialize in translating texts from one language into another. We carefully vet each translator to ensure that they possess the necessary skills and expertise to accurately translate complex documents such as legal contracts, technical manuals, marketing materials, press releases, magazines, books, websites, and more. All our translators hold a minimum of a bachelor's degree in their chosen language(s). Furthermore, all translations are proofread by a second expert translator before delivery to guarantee accuracy and consistency.
  • Cultural Sensitivity - At PoliLingua we understand the importance of cultural sensitivity when it comes to translating documents for global audiences. We have extensive experience working with companies from around the world and know how important it is to ensure that translated text does not lose its meaning due to cultural differences. Our translators are adept at ensuring that even subtle nuances in language don't get lost in translation when adapting text for various cultures.
  • Quality Assurance - We understand how important it is for our clients to receive accurate translations that can be used without any further editing or proofreading required on their part. That's why we employ stringent quality assurance practices throughout each stage of the translation process; from selecting an experienced translator who is knowledgeable about your industry or subject matter right through to final proofreading before delivery.
  • Flexible Services - No two projects are alike, which is why PoliLingua offers flexible services tailored to each client’s specific needs. Whether you need a single document translated or an entire catalog of materials, we can handle it all. We also offer localization services to help ensure that the translated text reflects local cultures and customs in each target market.
  • Affordable Rates - PoliLingua offers competitive rates for all our translation services that won’t break the bank. We understand that businesses often have limited budgets when it comes to translation services, so we strive to provide quality at an affordable price point. Plus, our team will work with you to find cost-effective solutions that meet your budget requirements while still delivering high-quality results.
  • Quick Turnaround - Time is money, and PoliLingua understands this fact better than anyone else. Our team is dedicated to providing fast turnaround times without compromising on quality or accuracy, allowing you to get your products or services out into the market quickly and efficiently. Plus, we offer the highest-level customer support should any questions arise during the process.

Get a free quotation for publishing and multimedia translations!

PoliLingua can get you started on your publishing and multimedia translations!

It's easy to get a free quote: simply upload your documents in the quotation form on our website and one of our experienced managers will get back to you quickly.

If you need any additional information about your translation project or have any questions, don't hesitate to call or e-mail us - we'll be happy to answer all of your concerns promptly.

Our team of experts is here for all of your projects in publishing and multimedia translations - get started now with PoliLingua!

Get a free quotation for publishing and multimedia translations!

Talk to us now

* The file size upload limit is 10 MB.
Select a file

No file chosen

Add more files
Contact Us

Our translations are performed by translators carefully selected to align with the subject matter and content of your project. They meet and exceed international quality standards. Upon request, we will provide you with a certificate attesting to the precision of our translations