Main features of Mandarin translations and their use in the UK

Main features of Mandarin translations and their use in the UK

Tatiana Osoblivaia


Language services industry

Mandarin Chinese is one of the top languages today. With China's economic growth, there is a bigger pool of people who speak Chinese. Businesses that want to expand their companies in mainland China should run their marketing and advertising campaign by hiring translation companies to deliver high-quality Chinese Mandarin translation for the UK business.


What is the Mandarin Language?

Mandarin Chinese is one of the languages in the Sino-Tibetan family of languages and is spoken by over a billion people. The Mandarin language is from a group of related varieties of Chinese. It is the official language in mainland China, Taiwan, Singapore, and Malaysia, and one of the official languages of Hong Kong. It is a leading language used throughout Asia and even beyond.

Like other varieties of Chinese, the Mandarin languages are tonal, so where one syllable seems relatively low-pitched and uninflected in English, two separate syllables in Chinese will carry very distinct tones. It can bring significantly more difficulty learning the sounds in Mandarin than in many other languages, such as Spanish and German.


Types of documents for Mandarin translation that are most popular in the United Kingdom

While Mandarin Chinese is a popular language for business and commerce, it is not the most commonly used language in the United Kingdom. But, here, the most popular Mandarin translations include the following types.

Legal Mandarin translations

Legal documents need to be translated into Mandarin because every country has its laws governing contracts, agreements, and other legal documents. Without proper translations, businesses may be putting themselves at risk by entering into agreements with people from another country who do not understand their rights or duties under local law.

Business, financial, and commercial Mandarin translations

Financial and commercial documents should be translated into Mandarin to be understood by all parties involved in the transaction. These include financial statements, balance sheets, reports on corporate earnings, marketing materials, and legal contracts.

Technical Mandarin translations

This kind of translation involves technical manuals and procedures for machinery or software products. These documents must be easy to understand and accurate so that users of such products don't have problems using them correctly.

Healthcare Mandarin translations

They include medicine, medical devices, and pharmaceutical translations.

Website Mandarin content translations

Websites need to be translated into multiple languages to reach international audiences.

Apps Mandarin translations

Mobile apps should be translated into multiple languages and optimized for different screen sizes and platforms.

News article Mandarin translations

It is one of the most common types of Mandarin translations, which you may need if you want to know more about current events in China or other Asian countries. This type of translation often involves translating news articles from Chinese-language newspapers into English or vice versa.


Is it difficult to translate Chinese Mandarin to English?

There are many difficulties in case you need to translate English into Mandarin Chinese and vice versa.

  • The most obvious is that they are two very different languages with different grammatical structures, syntax, and vocabulary.

  • The second problem is that English and Mandarin have very different vocabularies. Many words have the same meaning in both Chinese and English, but many words only exist in one language or the other.

  • Another difficulty is translating idioms and proverbs. These often mean something completely different when translated into another language, mainly if they're not used as commonly as they are in their native tongue.

  • A final difficulty of Chinese Mandarin to English translation is that there are no direct equivalents for certain concepts in one language compared to the other one. For example, the word "love" has several meanings depending on whether a man or woman pronounces this, or if it is used with a positive or negative connotation, etc.


Chinese mandarin to English translation is an ever-shifting and changing part of the translation sector, and it continues to play a vital role in the UK's business sector. Unlike other languages, Mandarin is a tricky one to be translated into English – but it's not impossible. As this language continues to be used on a large scale in British businesses, changes in the way it is translated into English must happen alongside. As organizations adopt their language services, they will continue to see a rise in the popularity of Mandarin, or rather, the increasing recognition of China as a source of international talent and goods.


Our translations are performed by translators carefully selected to align with the subject matter and content of your project. They meet and exceed international quality standards. Upon request, we will provide you with a certificate attesting to the precision of our translations