Being a very common language in many areas of the Valencian community, Valencian language, considered different from Catalan, is the traditional and co-official with Spanish in it’s home region. Valencian is commonly used in internal business relations, hence the need for high quality Valencian translation services. At PoliLingua, our experienced and quality oriented team of professional translators will fulfill any demands implying Valencian language. Our service is by far one of the most specialized and very best when speaking of translation services.
Our team comprises entirely of native speakers who are equally able to translate Valencian to a wide number of target languages or provide and source language into Valencian translation. Our service specializes in many kinds of translations, including, but not limited to:
- Document Translation
- Legal Translation
- Website translation/localization
- Certified translations
- Authorized translations
- Financial translations
Because of the serious and complex nature of legal translations, we understand the need to be very precise in our translation of legal documents, whether they are from English to Valencian or the other way around. Each case will be assigned an experienced, native Valencian translator who will personally ensure the meaning of the text is not lost in the transition from one language to the next. Legal documents are filled with technical and finely-worded clauses, none of which will be left unnoticed when you work with our team. We realise the documents must hold up in a court of law, and therefore every care is taken to ensure the accuracy and clarity of these translations.
We are very proud of the quality of our legal translations, and some examples of legal documents that we commonly translate include:
- Divorce and Separation Documents
- Health and Medical Contracts
- Real Estate Contracts
- Small and Corporate Business Contracts
- Small Claims and Litigation
- Immigration Documents
- Wills and Estate Planning
- Intellectual Property Agreements
A certified translation is a translation that comes complete with:
- The original (source language) text
- The translated (target language) text
- A statement signed by the translator confirming that the translated document is accurate
Otherwise known as a ‘Certificate of Accuracy’, we offer certified translations to ensure accuracy of your documents provide peace of mind to you and your clients. If you wish to have written reassurance that your Valencian translation is rendered to the highest degree of accuracy (perhaps to display to a client or provide certainty in a sensitive case) then we highly recommend a certified translation.
If you are looking for a native Valencian translator who can provide professionalism, experience and accuracy for your documents, then please look no further. Contact us today for a Free Quote.
Valencian Country is an autonomous community of Spain, with a population of 4.9 million. The people of the 3 provinces of the community speak Valencian, a language related to Catalan as both languages originated from the Old Occitan or Provencal language of France. Since it regained official status in 1982, Valencian has been implemented in public administration and the education system, to facilitate communication efficiency it is very important to ensure all documents are translated with precision and accuracy, ensuring no loss of meaning. Our Valencian translation had been highly refined over years of dedicated service to our clients, so whether you are creating new documents or translating existing ones, your Valencian translation needs will not be left wanting.