Professional Remote Interpreting

Remote Interpretation Services That Keeps You Connected — Anywhere, Anytime
Access 4,000+ qualified interpreters across 70+ languages, delivering precise, culturally-nuanced support tailored to your industry needs.
Whether for business meetings, legal consultations, or international conferences, we ensure seamless communication with remote simultaneous and consecutive interpretation that integrates with your preferred platforms. Experience reliable, professional language support exactly when you need it. 

Professional Remote Interpreting

Professional Interpreting, Anywhere Your Business Goes

In today's globally connected world, clear communication across languages is essential for business success. PoliLingua offers professional remote interpreting services that bridge understanding between organizations and their international clients and partners.
Our remote interpreting solutions enable real-time communication in business meetings, legal proceedings, telemedicine appointments, and other sensitive conversations without participants being physically present. Ensure clear two-way communication with video interpreting or telephone interpreting — available wherever you are.
With our global network of over 4000 interpreters covering more than 70 language pairs, we carefully match each project with interpreters who have expertise in your industry and the required language combination. Prefer in-person interpreting? Explore our On-Site Interpreting service.

            

5 Reasons Organizations Trust PoliLingua's Remote Interpreting

Working Process

Our 5-Step Proven Interpreting Process
Step 1: Project Setup We consult with you to understand your specific needs, determining the project scope, languages required, technical specifications, terminology, and the ideal virtual meeting platform for your situation.
Step 2: Linguist Matching Our project managers select the ideal interpreter for your language pair and industry using stringent selection criteria that consider subject matter expertise, experience, and availability.
Step 3: Pre-Session Briefing The assigned interpreter thoroughly reviews any provided materials to become familiar with the context, subject matter, specialized terminology, and your communication goals.
Step 4: Live Interpreting Session The interpreter joins your remote meeting or call at the scheduled time and facilitates smooth, accurate communication between parties through either simultaneous or consecutive remote interpreting services.
Step 5: Post-Project Follow-Up We collect your feedback, provide session recordings when requested, and identify ways to optimize future telephone and video remote interpreting services for continuous improvement.
Working Process
Choose Your Ideal Interpreting Method

Choose Your Ideal Interpreting Method

Simultaneous Interpreting: The interpreter listens and translates nonstop, transmitting the message in the target language with just a slight lag. This enables intuitive back-and-forth discussion as if communicating in one language.
Best for:
  1. Conferences, large meetings, events with time constraints
  2. Multilingual webinars and presentations; Situations where natural conversation flow is essential
Consecutive Interpreting: The interpreter waits for the speaker to complete a sentence or thought before translating. This allows the interpreter to convert nuanced details precisely. Consecutive interpreting works well for situations like witness testimony. Often used in remote video interpretation services, consecutive interpreting is ideal for structured exchanges.

Best for:
  1. Legal proceedings and depositions; Medical appointments
  2. Interviews and small group discussions; Situations where precision is paramount

Industry-Specific Solutions

FAQ

How does remote interpreting work technically?
What equipment do participants need?
Is remote interpreting as accurate as in-person interpreting?
How do you ensure confidentiality during sensitive meetings?

Our Clients and Testimonials

Among our clients are many companies and individuals from different countries.
Thank you very much for all the hard work you & your team have put into this project, greatly appreciated! Jim just wrote to say how perfect everything is and how grateful they are for delivering the test and Certificate Of Achievement. The first day is always a challenge but this one has worked out very, very well and that has so much to do with you and your team.
Author Image
Andres

Project Manager

Everything went super well. Your equipment guys were fabulous, interpreters were excellent and all the materials came in time for us to use them. Thank you, you really did a great job.
Author Image
Stefania

Samsung trainer

You are an absolute star! Great job! Thanks very much for the very speedy response, much appreciated.
Author Image
Rose

Vargis Account Manager

Talk to us now

* The file size upload limit is 10 MB.
Select a file

No file chosen

Add more files
new_design_v2.section_1.images.1.alt
Contact Us
PoliLingua

Our translations are performed by translators carefully selected to align with the subject matter and content of your project. They meet and exceed international quality standards. Upon request, we will provide you with a certificate attesting to the precision of our translations